Eccomi! Ero sparita perché sono in vacanza e questi ultimi giorni non sono stata a casa quasi mai.
Questo pollo l'ho preparato per il primo pranzettino in onore del mio amico Logan che sta trascorrendo qualche giorno di vacanza insieme a noi (così anche lui mi fa da cavia per i miei esperimenti gastronomici!) :-)
Ho dato un nome di fantasia al piatto, visto che sembra una pizza di pollo, nonostante Logan sostenga che sia simile alla ricetta della carne alla valdostana che non conosco.
Ingredienti:
5 fettine sottili di petto di pollo
400 gr. di polpa di pomodoro
5 o 6 fette spesse di provoletta
1 cipolla rossa
1 uovo
Olio E.V.O. pangrattato, parmigiano, basilico, sale e zucchero q.b.
Per prima cosa soffriggere la cipolla tagliata finemente ed aggiungere la polpa di pomodoro, aggiustando di sale ed aggiungendo un cucchiaino di zucchero per rendere il sugo più dolce. Cuocere per una quindicina di minuti, meglio se con il coperchio.
Nel frattempo condire abbondante pangrattato con sale, prezzemolo e parmigiano, quindi sbattere l'uovo e panare i petti di pollo come normalmente facciamo per le cotolette.
Cuocere da ambo i lati su di una piastra per qualche minuto a fuoco moderato.
Quindi trasferire le fettine panate nella padella con il sugo, rigirandole per condire bene di pomodoro entrambi i lati, aggiungere le fettine di formaggio ed abbondante basilico quindi abbassare il fuoco.
coprire e lasciare cuocere per 8-10 minuti, fino a quando il formaggio non sarà ben sciolto.
English Version of Chicken Margherita
ingredients:
5 thin slices of chicken breast
0.88 lb. of tomato pulp
5 or 6 thick slices of Provolette
1 red onion
1 egg
E.V. Oil breadcrumbs, Parmesan cheese, basil, salt and sugar to taste
First fry the onion finely and add the chopped tomatoes, salt and adding a teaspoon of sugar to make the sauce sweeter. Cook for fifteen minutes, preferably with a lid.
Meanwhile, plenty of breadcrumbs seasoned with salt, parsley and Parmesan cheese, then beat the egg and Panarea chicken breasts as you normally do for the steaks. Cook on both sides on a plate for a few minutes over medium heat.
Breaded then transfer the slices to the pan with the sauce, turning them to good tomato sauce on both sides, add the slices of cheese and basil and then lower the heat, cover and cook for 8-10 minutes, until the cheese is well melted.
Meanwhile, plenty of breadcrumbs seasoned with salt, parsley and Parmesan cheese, then beat the egg and Panarea chicken breasts as you normally do for the steaks. Cook on both sides on a plate for a few minutes over medium heat.
Breaded then transfer the slices to the pan with the sauce, turning them to good tomato sauce on both sides, add the slices of cheese and basil and then lower the heat, cover and cook for 8-10 minutes, until the cheese is well melted.
Davvero buona e appetitosa questa versione di petto di pollo. Effettivamente potrebbe ricordare la carne alla valdostana.
RispondiEliminamolto gustosa magari anche con qualche olivetta nera...questa ricetta è di sicuro da provare. un abbraccio
RispondiEliminaConfermo la bontà del piatto! Con quest'ottima cuoca, faccio volentieri da cavia!!
RispondiEliminanon saprei nemmeno io come è fatta la carne alla valdostana ma avrei pensato più ad una preparazione siciliana... in ogni modo sempre molto appetitoso!! .. che per il pollo, diciamolo..non è scontato!
RispondiEliminaottima idea per cambiare un pò il sapore del pollo...e mi piace anche il nome!!!
RispondiEliminammmm ne mangerei due porzioni anche subito!!! nonostante ho cenato abbondantemente! bravissima ottima ricettina ^-^
RispondiElimina